故事族网 首页 排行 分类 书单 专题 用户中心 原创专区
故事族网 > 读者 > 读者·原创版2020年1期 > 〖特别报道〗在美国做“老外”

〖特别报道〗在美国做“老外”

分类:读者 更新时间:2022-08-21 11:33:15

我刚到美国的时候,落脚在美国中部的一个小城里。小城方圆百里都是玉米地,玉米地中间有一所大学,从而发展成一座大学城。小城几乎没有别的产业,一切经济活动都围绕大学运转。

当时,小城每年都稳居全美最宜居的100个城市榜单的前20位。因为美国城乡基础设施差距不大,公共资源分配也相对平均,所以很多美国人并不向往纷乱嘈杂的大城市,反而更享受安静祥和的小城生活。

对于习惯了热闹生活的中国人来讲,这种环境让人郁闷,却又无处可逃。英语不好,又不会开车,举目无亲,我每天的娱乐生活就是上网和听收音机里的财经新闻。

后来有前辈告诉我,当地的社区活动中心给外国人提供免费的英语课。一开始,我有些抵触情绪。我深知“天下没有免费的午餐”,推断他们可能是打着“免费英语课”的幌子罢了。可是,所有参加过免费英语课的人都告诉我,去那儿只是上课,哪怕去认识些人也是好的。

去了才发现,所谓的社区活动中心是个组织结构松散的社区服务机构。那里的工作人员知道本地大学城有很多外国人。留学生刚来美国生活孤独,对周边环境也不熟悉,人在异乡,生活举步维艰。社区活动中心周末繁忙,工作日很清闲,所以他们充分利用自身的资源,提供场地,并且组织师资,为外国人开设免费英语课。

不只是大学里的留学生需要提高英语水平,报名来上课的还有不少平常留学生很难接触到的人。

有一个华人阿姨来美国的时候都40多岁了,一直做家庭主妇。她的出勤率特别高,和这里的每个人都很熟。她每见到一个新来的中国人,就满怀热情地招待。

我一只脚刚踏进陌生的环境,还没搞明白状况,就被她堵在走廊里。她问我是哪里人,怎么来美国的,住在什么地方,学会开车没有……盘问了一圈,她把我的情况打听得一清二楚,就带我去零食吧台吃她带来的点心。

那天她带了锅塌子来,是她用自家种的西葫芦做的。我当时觉得很魔幻,在当地中餐馆都吃不到的地道中餐,却在社区活动中心吃到了。

因为她在这座小城生活了挺长时间,所以颇有些“地头蛇”的风范。于是,我像抓住救命稻草一般,向她请教了很多关于考驾照的问题。

见了几次面之后,她跟我说:“我发觉你不爱笑,上课也总低着头做题。自从你第一次问我怎么考驾照之后,基本没再跟我说过话,也不跟其他人说话。”

我当时处在最基本的生存危机当中:英语不好,作业憋不出来,愁得我一把一把地掉头发。我的内心充满焦虑,每天想的就是怎么把驾照考下来,怎么把作业写好,哪儿顾得上跟人闲聊。

她跟我讲,每个人刚出国时都挺苦的,可也犯不着把“苦大仇深”四個字写在脸上。美国人见到陌生人,不管认不认识都笑着问好,每个人看见笑脸心情都好。

我突然有些触动。

美国人很习惯对陌生人示好,进门的时候,走在前面的人一定会帮后面的人扶住弹簧门;两个完全不认识的人,迎面走来都会微笑问好;餐厅服务员特别爱跟顾客唠嗑,完全不认识的两个人,趁点菜的工夫还嘻嘻哈哈地开玩笑。

美国从建国到现在一直有源源不断的外来人口,所以没条件也要创造条件让新人和社区成员交流。

社区活动中心知道刚来美国的外国人最需要学习资源,就开设英语课,把新来的外国人聚集起来。同时,社区活动中心知道参加这种补习班的学生背景很多元,有在家带孩子的家庭主妇,有来探亲的老人家。他们不会开车,还有孩子牵绊。既然要开设英语课,那就好事做到底,不能让出行不便或者孩子无人照料成为他们学习的阻力。所以,他们提供巴士接送学生上下学,还提供照看幼儿的服务,让这些学生能毫无牵绊地来上课。

同时,社区活动中心针对不同基础的学生,开设不同水平的课程。入门课从ABC开始教,中级班侧重日常会话,高级课程则专注于论文写作。

英语课对学生完全免费。授课的多数是退休的英语老师,在这里做义工,分文不取。他们觉得退休后还能发挥自己的专长为社区做贡献,是件很值得骄傲的事情。

社区活动中心除了提供场地、调动师资之外,还要招聘巴士司机和保姆,才能让这件事情顺利地运行起来。

和我同班上课的同学来自世界各地。起初,学生除了中国人之外,大多来自印度、伊朗、尼泊尔和孟加拉国。后来,叙利亚内战爆发,小城还接收了一批来自叙利亚的难民,他们也和我们一起上课,用英语交流各自国家的风土人情。

上课的时候,老师有意将发言机会留给沉默的同学,性格再内向都要硬着头皮表达自己。我一句话说完,就赶快回想刚才的时态和单复数有没有用对。让我意外的是,老师给学生的反馈永远不会纠结于语法错误,重点都放在表达的内容上:“你说得很好,我同意其中一部分观点,有些地方我觉得可以改进。”

东亚同学的发言呈现东亚文化之后,老师一定会要求伊朗同学介绍伊朗的文化,百家争鸣,百花齐放,每个人都有舞台。

通过一周一次的英语课,我慢慢地结交了一些朋友,达到了心理上的“软着陆”。

上了半学期课,很快就到了感恩节。美国感恩节的氛围就像中国的中秋节一样:远游的子女回到父母身边,阖家团聚,享用大餐。

对于我们这些外国人来说,这种节日格外尴尬—学校和公司都放假,我们却无处可去。

我们的英语老师早就料到外国人面临的困境,提前两个星期发出请柬,邀请学生去她家过节。

她家人并不多,但还是做了全套的感恩节食物招待客人—烤整只火鸡、烤火腿、蔓越莓馅饼,让我们品尝地道的本土食物。

她还鼓励我们带上各自国家的特色菜来和大家分享。

大家来自世界各地,风俗习惯迥异。我磕磕巴巴地讲了半个学期,都没法给他们讲清楚中国的婚嫁习俗,但是聚会的时候端来一盘煎饺,立刻被同学们一扫而光。通过食物,最容易搭建起沟通的桥梁。

我们去了才知道,老师家住得特别偏远,离社区活动中心有60公里,她每星期开车来给我们上课,单程要花半个多小时。

我好奇地问老师:“你跟我们非亲非故,每个星期开车跑这么远来给我们义务上课,会不会觉得不值?”

老师也明白,教探亲老人英语是件投入产出比很低的事情,有些人学了一学期都记不住字母表。

但老师说:“本地因为这所大学的缘故聚集了这么多外国人,我们作为东道主能给外国人提供一些帮助也挺好的,何乐而不为?”

到了春节,大学的中国学生学者联合会举办春节联欢会,我们投桃报李地邀请英语老师来参加,请他们领略中华文化,共进晚餐。

美国是人文背景非常多元的移民国家,没有那么强烈的排外思想。对于初来乍到的陌生人,他们自有一套运作体系,让陌生人轻松地过渡到当地的社会生活当中。

我问社区活动中心的负责人:“你们为什么要为外国人提供这么多帮助?”

他告诉我,他的弟弟被公司外派到新加坡工作,那时候他突然意识到当外国人有多不容易。而很多美国人往上追溯一两代就能找出来自德国、爱尔兰或者东欧的移民先辈。既然大家都曾是“老外”,他手里有资源,那就把资源调动起来,让新来的外国人顺利过渡。

若说他做这件事有功利心,那就是把我们这些外国人假想成他远在新加坡的弟弟,希望弟弟在新加坡也得到当地人的帮助。

我忽然觉得很奇妙。

这个美国人竟有些“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”的儒家思想。

我以前不相信陌生人接近我可以无所图,可是无论社区活动中心的工作人员,还是做义工的英语老师,确实对我们一无所求。

后来我们毕业了,工作了,搬离了那座小城,再也没有跟他们见过面。因为经济状况比学生时代宽裕了不少,我们每年都给他们的英语课项目捐款。每年,他们收到我们的捐款后都会很正式地手写一张贺卡感谢我们,大意是因为我们愿意资助素不相识的人,才能让项目持续办下去。平常,他们也会通过社交网络跟我们分享英语课的近况。

我接受过来自陌生人的善意之后,自然而然地愿意将这份善意传递下去。

分类:特别报道 作者:叶眉 期刊:《读者·原创版》2020年1期

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交