故事族网 首页 排行 分类 书单 专题 用户中心 原创专区
故事族网 > 啄木鸟 > 啄木鸟1984年1期 > 〖散文·杂文〗继往开来的巨人

〖散文·杂文〗继往开来的巨人

分类:啄木鸟 更新时间:2022-09-19 22:37:41

“在那美丽的亚诺河边上,在那大城市之中,我生长着;我的肉身从没有离开我。”①

——但丁《神曲·地狱篇》

当我来到了亚诺河边,我想去看看诞生伟大诗人的宅第。陪同我们一起访问的汉学家安娜女士告诉我,但丁故居离这儿不远,我们匆匆赶去了。不巧,上午参观时间已过,闭馆了。回到旅馆吃饭,休息了一下,便连忙赶到圣马格丽塔街。这是一条不规则的小街,转过一条小巷,呈现在眼前的一幢古老的三层楼住宅,深灰色的砖墙十分厚实,象是城墙,两墙之间形成了一个等边三角形,用一道铁栏杆拦住。墙上有块石牌,上面写的是:

一九一一年,在圣玛芾诺主教教堂和托那蒂和马尔多里家族之间,屹立着英俊和善良的爱里格里(但丁)的故居,在这个古老的宅第里诞生了但丁。

佛罗伦萨市政府取得了该处所有权,并在旧居的基础上建造了这幢房子,重新向大众纪念这位神圣的诗人。

墙上有一幅但丁像。

这幢房子保留着原来宅第的格局和风格,深灰色的墙上有着旧式的赭色的窗户,故居的大门也显得灰暗。下午,看不到太阳,天空阴沉沉的,古老的街道更加幽暗,静悄悄地,没有车马的声音。我们仿佛回到七个世纪以前的古代了。

一二六五年五月中旬到六月中旬这段时间的某一天,意大利最伟大的诗人诞生在这幢房子里,没有人记得他诞生的确切日子。

进门迎面就是楼梯,楼梯旁边也有一块石碑,那上面是这样写的:

这幢房子是在但丁诞生七百周年时修缮和装饰的,以重新纪念这位伟人。创议来自佛罗伦萨协会,由市政府施工,由旅游局、省工业家协会、省旅游协会、储蓄银行及全国纪念但丁委员会投资。

我走上楼梯,到了一楼门口那儿,看到一盆生气盎然的桂树,雪白的墙上挂着但丁的巨幅画像。这布置富有象征的诗意。

在《神曲·天堂篇》里,但丁这样歌唱:

假使有一天临到,这天和地都加于其间的、使我消瘦了许多年的神圣的诗,可以克服那残忍心,就是这个使我不得返于柔软的羊棚(我曾经是安卧在那里的羔羊,被那些争斗不休的群狼所忌),那么我将带着另一种声调,另一种羊毛,以诗人的模样回去,而且要在我受洗礼之处接受那花冠……

诗人荣戴月桂冠的事,十四世纪在意大利流行,伟大诗人也希望以他的《神曲》感动他故乡佛罗伦萨的人心,能够给予他这个荣誉。但是这个愿望没有实现。在他死后,在他诞生七百年后修缮的故居里,《神曲》已成为世界上最伟大的诗篇之一,佛罗伦萨人终于给他献上了荣誉的桂冠,戴在那巨幅人像的头上。

政治生涯的波折

进门以后,我看到墙上挂着一幅古老的佛罗伦萨的地图,左边屋里有但丁家族系统图。但他的父母住在佛罗伦萨。对佛罗伦萨,但丁的内心充满了怀念之情。在他的诗里,佛罗伦萨好比神话一般。

但丁早年丧母,他过着孤独寂寞的童年生活,只有他的姐姐以及同父异母的弟妹和他相依为命。

但丁学习了拉丁文和修辞学,接触到拉丁诗人的作品,并且和佛罗伦萨的文化界交往。

年轻的但丁在一二八九年六月十一日参加了坎帕尔迪诺之战;两个月后,他又参加了攻占比萨的卡普罗纳城堡的战斗(陈列室的墙上挂有当年战争的油画)。从此,但丁参与圭尔弗党的政治活动。

在佛罗伦萨有两个派别:效忠于教皇的圭尔弗党一派,代表新兴的市民阶级,主张教皇统一意大利;另一派是效忠于日耳曼皇帝的吉伯林党,代表封建贵族,两派斗争十分激烈。圭尔弗党取胜,吉伯林党的领袖被赶走了不少。圭尔弗党专政后内部分化了,因为教皇逢尼发西第八(Bonifa-gioⅧ)获选,妄想统治佛罗伦萨。一部分暴发户反对教皇予取予求,要求保持他们的独立和自由,这部分人就成为白党;破落户当中一些人企图借重教皇的势力恢复他们往日的声望,同意教皇的要求,这些破落户就成为黑党。圭尔弗党和吉伯林党的斗争还没有平息下来的时候,白党与黑党的斗争又起来了。

一二九五年七月六日公布的经过修改的“正义法规”规定,只要没有册封为骑士,并且是行会的成员,贵族也可以担任公职。但丁加入了医生和药剂师行会。这一室的玻璃罩着的陈列台里陈列着但丁的会员证。

意大利处于欧、亚、非交通要道,海运、工场手工业和商业不断发展,成为欧洲第一个走上资本主义的国家。佛罗伦萨是意大利工商业和文化中心。但丁是白党成员,是为自由而英勇斗争的战士,是暴风雨中的海燕。在佛罗伦萨的政治生涯中,他的命运和白党的命运紧紧地联系在一起。一三○○年五月七日,白党派他为特使,到圣吉米尼亚诺去,邀请圭尔弗党人的军队进城。不久,他被选为六执行政官之一。在两个月的任职期间,他极力劝说市政会采取独立政策,抵制罗马教皇逢尼发西八世的吞并。在三次百人会议上,但丁坚决主张把原来属于教皇支配的军队撤走。

法国国王的弟弟加尔·德·瓦拉被教皇逢尼发西请到佛罗伦萨来当“和事佬”,实际上暗中支持黑党。白党派了几个特使去见罗马教皇,但丁是其中的一位。加尔撕下“和事佬”的假面具,支持黑党狂热分子,一三○二年一月二十七日公然开庭审判,把临讯规避的罪名强加在但丁的头上,指责但丁反对罗马教皇控制世俗政权,判处他五千弗罗林罚金,流放二年。由于但丁不服,没有缴纳罚金,又判决死刑。一三○一年十月下半月,但丁离开亲爱的故乡以后,从此,再也没有回到佛罗伦萨了,开始了他的流浪生活。

这是缺席裁判。在但丁从罗马回来的途中知道这不幸的消息,他便加入白党的流亡队伍,在穆吉洛组织武装,试图打回家乡去。

有一个陈列室,陈列但丁流放时到过的地方,如波毕城堡,如波罗里亚……

美丽的贝亚德

在一三一五年,但丁收到朋友的一封信,告诉他佛罗伦萨传来的消息:判处流放的人,只要付一笔罚金,头上顶灰,颈下挂刀,在街市游行一周,便可以返回国了。具有宁死不屈和高尚性格的但丁怎么能够忍受这样的污辱呢?他听到这个消息不是高兴,不是愉快,而是气愤,立即写了一封回信:“我的老伯,这种方法不是我返国的路呀!要是损害我但丁的名誉,那末,我决计不再踏上佛罗伦萨的土地!难道我在别处就不能享受日月星辰的光明么?难道我不向佛罗伦萨市民屈身辱节,我便不能亲近宝贵的真理么?事有可断言者,我不愁没有面包吃!”坚强的声音,表现出伟大诗人的浩然正气,宁可终身流放,也不愿屈辱求生!

在政治生涯中遭到无理的判决,这是但丁一生中的重大事件。生平另一个重大事件是他曾经锺情一位女子,叫贝亚德(Beatrice),和但丁年纪差不多。第一次见她的时候,但丁才九岁,第二次见她的时候,但丁也只有十八岁。她是佛罗伦萨富人福而谷(FolcoPartinari)的女儿,嫁给一位银行家,在二十五岁的青春年华,美丽动人的花朵凋谢了。但丁虽然只见了这位女子两面,可是在他的心上却留下了深刻的印象,她那动人的微笑,那柔和的声调,那神秘的妩媚,那无上的纯洁,使他难以忘怀。

在但丁故居三层楼的走廊上挂着巨幅油画,画面是一个大教堂在举行开幕式,教皇前来为出资建造教堂的人祝福。他就是贝亚德的父亲。在附近一个陈列室里,还有一幅画,绘的是但丁与贝亚德的合像。

贝亚德是但丁创作的灵感。但丁所写的《新生》,主要是献给贝亚德的诗。为了完成但丁少年时对她许下的心愿,给她树一座从未有过的纪念碑,这就是《神曲》的诞生。

继往开来

在流放期间,但丁潦倒贫困,终日陪伴着他的是忧愁、愤慨和痛苦,安慰他的是诗歌和书籍。他从政治生涯的圈子里走了出来,走进了精湛艺术——诗歌的花园,创作了长达一万四千二百三十三行的长诗《神曲》。

《神曲》是一首极其复杂难懂的诗歌,充满了象征的意义。其中包含大量的古今学问,如对政治、哲学、科学、神学、绘画和诗歌等都有精辟的阐述和艺术总结,几乎可以说带有中世纪百科全书的性质;诗里那些阐述学理的部分,有点接近议论文章,因此在一定程度上损害了艺术性。但对任何一部作品不能攻其一点,不及其余。《神曲》虽然有这样那样的弱点,但仍然是一部独具一格绚烂多姿的不朽史诗。

《神曲》里的《地狱》《净界》和《天堂》虽然在现实生活里并不存在,是诗人的想象,谈灵魂谈野兽等,虚无飘渺,神秘莫测,都是阴间和天上的活动,但这是诗人一生经历的(本人的经历和别人的经历)反映。地狱是现实生活通过阴间的描述,天堂是争取实现的理想境界,从现实生活达到理想境界要经过艰难困苦的曲折历程,这就是净界所要表达的。《神曲》不完全是现实主义的作品,也是浪漫主义的。在黑暗的现实生活中,伟大诗人产生了对光明的追求,追求没有黑暗和罪恶的光明世界。诗人怀着满腔的愤怒和激情,以广阔的长卷似的画面和巨大的艺术力量,揭露和描绘黑暗的现实生活。在《地狱》篇第二十六歌里指出“人不能象走兽一般活着,应当追求美德和知识”,“为了对万恶的世界有所裨益”(在《天堂》篇里贝亚德对但丁谈话),希望给佛罗伦萨和意大利人民指出政治上和道德上复兴的道路,就是这部史诗强烈的政治倾向性。

大约在一三○七年但丁开始创作《神曲》,那时正是诗人放逐初期。他一生坎坷,颠沛流离,目睹教会予取予求贪婪腐化,封建统治残暴专横,市民贪财好利,尔虞我诈,相互争夺,这些都成为诗人《地狱》篇中揭露的主要内容。《神曲》的初稿,陈列在介绍诗人放逐时期所到地方的那间屋子里,这是很有意思的,使我们想起史诗里一些内容和他经历的生活。放逐晚期,诗人生活在拉文纳(Ravenna)。圭多达、波伦塔派遣但丁为特使去威尼斯,解决拉文纳与威尼斯的争论。在返回拉文纳途中,他不幸得了疟疾,于一三二一年九月十三日停止了呼吸。在这以前,他写完了精心构思的《神曲》。

在玻璃陈列台的红绸衬底上面是《神曲》初稿,对面放着的是《神曲》现存最早的一三三七年的版本,八开本,正文是红色的花写字母排印,每页正文的上下和旁边都有史诗里人物活动的画面,各种颜色十分鲜艳,人物栩栩如生,使我感到好象在和但丁与维其略在神游地狱。

《神曲》的其他版本陈列在三层楼上最后一间屋子里,有四开本、八开本、十六开本。最令人惊奇的,在故居里我看到一种微缩本,一万四千二百三十三行长诗竟然只印在一张纸上,用显微镜可以看到清晰的字体。许多国家的译本也陈列在这最后一间屋子里,但丁和贝亚德那幅合像也在这间陈列室里。但丁竭尽平生精力要树立的从未有过的纪念碑终于完成了。它在世界文学的宝库里永远放射着万丈光芒。

马克思和恩格斯把但丁列为世界上最伟大的诗人之一,称但丁是“中世纪的最后一位诗人,同时又是新时代的最初一位诗人。”(《共产党宣言》意大利文版序言)他是意大利文艺复兴的先驱,是划时代的继往开来的巨人啊!

分类:散文·杂文 作者:周而复 期刊:《啄木鸟》1984年1期

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交